Volt egyszer egy birodalom

A kárpátaljai idő, mint nemzeti ellenállás... / Bacsó Péter
Hány az Óra, Vekker úr c. filmjének egy jelenetsorában a fogva tartottak
azon a réven képesek ellenállni a megtöretésnek és megőrizni emberi
tartásukat, hogy birtokukba veszik a pontos időt. Az órásmesternek a
fejében ketyeg egy belső vekker, tíz másodpercenként közli az állását
fogolytársaival, végül az összezártak kórusban skandálni kezdik a pontos
időt: ez ellenállásuk netovábbja, ebbe kapaszkodnak, ezt nem vehetik el
tőlük.
Nagyon régen láttam a filmet, talán nem is idéztem fel
pontosan az epizódot, de azt hiszem, a lényege ez volt: az idő tudása a
szabadság és a szuverenitás egyfajta szimbólumává emelkedett.
A
pontos idő évtizedeken át a kárpátaljai magyarok életében is valami
hasonló szerepet játszott. Öntudatos magyar ember nem a hivatalos
moszkvai idő szerint, hanem "mi szerintünk" járatta az óráját, így az 2
órával kevesebbet mutatott nemcsak a Kreml toronyórájánál, hanem az
összes ungvári és beregszászi, huszti és técsői hivatalos időmérőnél, a
pártitkárok és tanácselnökök, gyárigazgatók, kolhozelnökök,
tanszékvezetők és főszerkesztők karórájánál.
Hogy a "mi
szerintünk" nyilvántartott pontos idő történetesen éppen a budapestivel
esett egybe, azt senki nem hangsúlyozta, de mindenki nagy megelégedéssel
konstatálta saját időmérőjén, hogy éppen akkor mutat 12-t, amikor a
Kossuth rádióban kongatni kezdik a delet.
A moszkvai időzóna
egyébként csak eggyel esik keletebbre a közép-európainál, hogy mégis
kétórás volt az eltolódás, annak oka eléggé speciális. Annak idején,
talán 1920-ban, a fiatal szovjet állam az időt is forradalmasította és
az időről szóló dekrétum kimondta, hogy az ország egész területén az
addig érvényes zónaidőkhöz hozzáadandó +1 óra, s egyedül ez számít
hivatalosnak. Ez az úgynevezett rendeleti idő. Szovjet-Ukrajna egészét a
moszkvai időzónába kanyarították, s miután Kárpátalja is része lett
1945-ben Ukrajnának, a hivatalos idő is a moszkvai lett. (A rendeleti
idő fogalma azóta minálunk is jól ismert, hiszen a nyári időszámítás sem
más, mint az érvényes, a csillagászati időhöz igazodó zónaidőnek +1
órával történő növelése.)
A vekkerekbe és karórákba rejtett "mi
szerintünk" való "magyar" idő a nemzeti ellenállásnak, gondolhatnánk,
igen szelíd formája. Valóban az, de a hatóságok és hivatalos emberek
mégis árgus szemmel őrködtek azon, nehogy a privát szférából átkerüljön a
nyilvánosba: sajtóban kizárólag a hivatalos idő szerepelhetett, és már
abból is botrány lett, amikor egy magyar nyelvű lapban valamilyen
esemény időpontjának a közlésében az jelent meg, hogy "18 órakor,
moszkvai idő szerint" - mert hát ugyan milyen más idő létezik még?
A
megőrzött, átmentett "saját időnek" talán volt valami szerepe abban is,
hogy a kárpátaljai magyar ember a lelke mélyén soha nem hódolt be
teljesen a Birodalomnak. Ha másutt nem, hát kis falujában, templomában,
saját telkén-portáján vagy a magára csukott lakás családi
mikrokozmoszában megteremtette azt a világot, amelynek alig volt köze a
szovjet valósághoz. Ahogy a zsebkendőnyi háztáji földjén megtermelte
mindazt, amire családjának szüksége volt (és itt végezte el, amit a
kolhozmezőkön többé-kevésbé elszabotált), ugyanúgy "háztáji
gondolkozásában" nem nagyon azonosult az őt körülvevő világgal: nem
érzett iránta elkötelezettséget, sőt, mindig inkább ellendrukker volt,
mint pártoló. Nem tanult meg rendesen oroszul, gyerekeit
lefordíthatatlan nevűre keresztelte, ha tehette, templomba járt
(pedagógustól "feljebb" erre már nem nagyon volt módja: állásával
játszott), a magyar rádiót hallgatta, a magyar tévét nézte, magyar
újságot és magyar könyvet olvasott (ha hozzájutott). Nem sietett
funkciót vállalni, nem lépett be a pártba, csak ha nagyon kellett (akkor
sem meggyőződésből, hanem hogy a tagsághoz kötött magasabb beosztást
megkaphassa). S ha nem is zárkózott el az új világ "vívmányaitól",
életvitelében, főleg faluhelyen (a magyarság többsége itt él),
ragaszkodott a hagyományaihoz, megtartotta ünnepei. Mindig tisztában
volt hovatartozásával, s míg hivatalosan, adminisztrációs szempontból
hellyel-közzel el is fogadta hazájának az országot, amelyben lakott,
emocionálisan elsősorban szülőföldjéhez, Kárpátaljához,
falujához-városához kötődött, Magyarország pedig, ahogy ma mondanánk, a
virtuális haza szerepét töltötte be világképében.
Voltak persze,
akik ennél a passzív ellenállásnál vagy egyik, vagy másik irányban
tovább léptek. Ám a nyíltabb opponálást vállalókkal hamar elbánt a
hatalmi apparátus, így ilyesmire csak el-elvétve került sor, és ezek is
többnyire eléggé "ártatlan" szembefordulások voltak (mégis megtorolták).
Sokkal többen akadtak, akik valamilyen szinten és valamilyen
megfontolásból hajlandóak voltak a rendszerrel együttműködni. Egy részük
azzal a hittel cselekedte, hogy ezzel jót tesz, kivívja a magyarság
iránti bizalmat, és "belülről" tehet valamit a közösségért. Az
együttműködők másik része inkább saját karrierjét építgette,
megjátszotta a rendszer elkötelezettjét, de közben belül egészen mást
gondolt. És nyilván voltak olyanok is, akik valóban hittek a
szocializmusban, az egységes szovjet népben, a proletár
internacionalizmusban, a formájában nemzeti, de tartalmában szocialista
művészetben stb. A többség számára azonban ezek elfogadhatatlan, vagy
inkább tartalmatlan fogalmak voltak: lepergett róluk, mint lúdról a víz.
A
kárpátaljai magyarokat nem törte meg az 1944-es etnocídium (erre
egyébként kisebb demográfiai robbanással válaszolt: az ezt követő
egy-két évtized a magyar közösség lélekszámának emelkedését hozta), nem
forgatta ki mivoltából az ötvenes évek diktatúrája, nem bízta el magát a
hatvanas évek enyhülő légkörében, és nem vesztette el arculatát a
pangás véget nem érőnek tűnő korszakában. Sőt: évtizedekig úgy tűnt,
mintha a keményebb-lágyabb presszió megerősítette volna hitében,
magyarságában, és amikor a nyolcvanas évek közepétől a peresztrojka
képében kezdett lábra kapni a szabadság, mindenki azt hitte: egy
demokratikus társadalomban minden értékét kibontakoztathatná, minden
elfojtott képességét a közösség felemelkedése érdekében tudná
kamatoztatni - és mindazt, amit halmozottan hátrányos helyzete miatt
elszenvedett-elvesztett, azt többszörösen bepótolhatja, mint ahogy az
erősen visszanyesett fa növi túl megkíméltebb társait.
...Aztán
minden másképpen lett. Amit az ötödfél évtizedes szovjet éra
ideológiai-politikai pressziója nem tudott megtörni, azt szalmaszálként
roppantotta el a független Ukrajnával érkező gazdasági és
egzisztenciális kiszolgáltatottság. De ez már egy másik történet az
elszabadult és a fejünk fölött kíméletlenül átlépő időről.
Kárpátalja múltja, jelene
Lapszám:
2011.07